March 23rd, 2010

К юбилею

Сегодня 100 лет со дня рождения Акиры Куросавы. Один из знаменитейших кинорежиссёров XX века знал и любил литературу, и не только японскую («Ворота Расёмон»), но и русскую (вспомним хотя бы «Дерсу Узала»).
В день юбилея открываю: http://lastsamurai.narod.ru/bio/bio3q.htm. Читаю:
«Чтобы писать сценарии нужно прежде изучить великие романы и драмы написанные до тебя. Надо понять: откуда берутся чувства, которые бередят твою душу. Какие страсти требовались самому автору, чтобы изобразить героев, события? Читать нужно внимательно - пока не получишь ответ на все эти вопросы».
О Достоевском:
«он до сих пор мой самый любимый писатель, и я думаю, что никто так честно не писал о жизни. Пожалуй, для меня нет писателя более доброго и великодушного. Он кажется ужасно субъективным, но когда дочитаешь его роман, обнаруживаешь, что объективнее писателя нет».
И ещё:
«Люди не способны говорить о себе абсолютно честно, но гораздо труднее скрыть истину, если пытаешься влезть в шкуру другого человека».
Интересно, все ли теоретики современного искусства знают разницу между Куросавой и Куросивой?

Неюбилейное

Алексей Битов (poziloy)

Удивительно, но факт: не все известные кинорежиссёры родились в один день. Вот Куросава, например, родился в марте, а Кшиштоф Занусси - только в июне.
Что не помешало корреспонденту "Недели" задать польскому режиссёру несколько вопросов: http://www.inedelya.ru/interviews/article10130.
Один из самых примечательных фрагментов беседы А.Шмерлинг с Занусси выложил у себя в журнале lev-semerkin (http://lev-semerkin.livejournal.com/289073.html). Остаётся эту часть только перепостировать:
"Шмерлинг: А не было соблазна попробовать себя в жанре документальной драмы? У нас она сейчас весьма актуальна [Далее идёт фраза, которую lev-semerkin опустил и, по-моему, правильно сделал: "Даже на главном телеканале страны запустили пробный шар в виде сериала Валерии Гай Германики "Школа"". Всё-таки "Школа" не претендует на то, чтобы называться докдрамой, то бишь вербатимом].
Занусси: Докудрама - явление не новое. Это английская телевизионная форма, которой многие соблазнялись. Но мне она неинтересна. Редко на таких спектаклях зритель может идентифицировать себя с персонажами пьесы. А для меня это принципиальный момент. Я как зритель хотел бы сопереживать тем, кого вижу. А если мне на сцене или телеэкране людей показывают как животных в зоопарке, мне это неприятно. Я не хотел бы быть зрителем в человеческом зоопарке
".
Занусси далее продолжает: "Конечно, Бертольт Брехт со мной бы не согласился. Но и я с Брехтом не согласен. Повторюсь, мои герои - моя мадам Бовари. Я идентифицирую себя с ними. И надеюсь, что мои зрители тоже".
При этом Занусси отнюдь не считает, что театр не нуждается в переменах: "суть в том, что классический театр с канонами, унаследованными из XIX века, сейчас больше похож на музей". Только не всякие перемены хороши (добавлю от себя: а перемены ради перемен вообще бессмысленны).
И ещё из той же беседы:
Занусси предостерегает: "В наше время все придерживаются того мнения, что, мол, делай что хочешь, наслаждайся жизнью, не торопись. И мало от кого услышишь, что время работает против нас, что, наслаждаясь жизнью, можно проиграть талант". Давайте без обиняков: для того, чтобы наслаждаться жизнью, нужны мани-мани. Для того, чтобы их заработать, авторы нередко пытаются "попасть в струю", а то и откровенно выполняют условия заказчика (как же, "деньги нужны"). Если у кого-то из этих авторов есть хоть крупица таланта (а таких, вне всякого сомнения, подавляющее меньшинство), они её неизбежно потеряют. Зато смогут наслаждаться жизнью и думать, что остальные им завидуют.
А завершить пост можно таким фрагментом:
"Шмерлинг: И вы по-прежнему, как когда-то сказали, занимаетесь в Ватикане тем, что помогаете кардиналам разобраться, что такое постмодернизм?
Занусси: В Ватикане, слава Богу, уже усвоили, что такое постмодернизм
".
Надеюсь, римская курия без труда разобралась в столь несложном вопросе - тем более, с помощью Занусси. Пора бы и нам разобраться. Догоняем?