dik_dikij (dik_dikij) wrote,
dik_dikij
dik_dikij

Categories:

Мастер, Маргарита и немного футбола

Алексей Битов (poziloy)

«Смотреть матч по телевидению все равно, что изучать животное по скелету. Все вроде бы ясно, а теплого и трепетного ощущения нет. Так же как нет и возможности сделать какие-либо собственные открытия, потому что режиссер и комментатор предлагают тебе этот самый скелет-минимум и навязывают свои точки зрения в прямом и переносном смысле. И уж, во всяком случае, никаких ассоциаций и мыслей! Ты проинформирован, только и всего... К слову говоря, меня удивляет смелость некоторых людей, наблюдающих футбол по телевидению и тут же строчащих пространные сочинения с категорическими выводами и точнейшими рекомендациями. Нет, не умещается футбол ни в кино, ни в телекадры. Когда-нибудь, быть может, уместится, но сейчас он на экране кукольный, бесплотный, теневой» (https://iknigi.net/avtor-lev-filatov/9100-naedine-s-futbolom-lev-filatov/read/page-5.html).

Судя по всему, спортивный журналист Лев Филатов (не путать с Леонидом Филатовым!) написал это в конце 1960-х, но надежды («Когда-нибудь, быть может»), увы, так и остались надеждами; скверно, конечно, что мы видим игру чужими глазами (режиссёр, комментатор, а главное – оператор), но ещё хуже – что не просматривается поляна, не видно тактического рисунка (даже тогда, когда он есть), невозможно понять, чем заняты футболисты без мяча (за вычетом редких случаев, когда они случайно попадают в кадр).

А с театром разве не так? Что характерно, тут (в отличие от футбола) технические проблемы вполне разрешимы – почему не снимать из середины зрительного зала, захватывая всю сцену целиком и избегая крупных планов? Да и микрофоны незачем ставить вплотную; если актёра не слышно из зала – это его проблемы (ну, и режиссёра, конечно). И наоборот: актёр в записи вопит, как оглашенный, а не понять, неправ он или по ходу мизансцены случайно подобрался слишком близко к тому месту, где микрофон. Но даже если правильно выстроить съёмку, всё равно «живой игры» не получится – плёнка недостаточно чувствительна, чтобы передать энергетику, а какой без неё спектакль? Не кукольный, конечно, и не теневой, но, по существу, бесплотный.

Вот такая длинная присказка получилась. И вот, наконец, открывается условный «занавес», и начинается основное действие. «Мастер и Маргарита», Русский театр Эстонии, режиссёр С.Федотов. Видеозапись, как и было сказано. Почему она меня заинтересовала? Наверное, потому, что нежно любимый мной прозаик Булгаков достаточно коварен. Нет, я не о мистике, а о том, что есть хорошие режиссёры, которым его проза не поддаётся. А Федотов? Знаю, у себя в Перми он ставил и «Мастера и Маргариту», и «Собачье сердце», но не видел ни того, ни другого. Видел «Зойкину квартиру», но это, понятно, не проза (а к драматургии Булгакова я, честно говоря, равнодушен). Так что грех не воспользоваться представившимся шансом, пусть даже в «консервированном» варианте.

О чём видеозапись всё же позволяет судить? Прежде всего, о сценической адаптации текста. Не знаю, как в пермском, а в таллиннском варианте Федотов отказался от одной из трёх составляющих романа – от «фельетонной» (включая Варьете). На мой взгляд, это правильное решение: весь роман в спектакль запихнуть трудно, а от остальных двух частей, лирической и «иудейской», отказаться, конечно, можно, но тогда уж проще поставить что-нибудь другое («Двенадцать стульев», например).

«Иудейская» часть, впрочем, у Федотова тоже сокращена, и снова вопросов нет: не думаю, что казнь Иешуа стоит изображать на сцене. Правда, жаль, что «под сокращение» попал не только Иуда, но и такой любопытный персонаж как Афраний, но чем-то надо и поступиться, иначе никак, на этом построен мир (точнее, все миры, включая театральный).

Понятно, при изъятии части текста неизбежно образуются швы. В таллиннском спектакле они, как правило, выполнены аккуратно, но без исключений, увы, не обошлось: несколько повисают в воздухе персонажи, упоминаемые со сцены как бы вхолостую – Аннушка (как же не вспомнить о пролитом масле) и критик Латунский (сцена погрома в его квартире тоже исключена, как и весь полёт Маргариты). Более того: похоже, Берлиоз на сей раз не подскользнулся на злополучном масле, это Коровьев его под трамвай пристроил. Тут для меня, пожалуй, самый скользкий (не при Аннушке будь сказано) момент сценической версии, остальное готов принять с минимумом не слишком существенных вопросов.

О собственно театральной части судить по видеозаписи сложнее. Свет смотрится по-другому: скажем, на экране сцена бала немного темновата, а как это выглядит вживую – Бог его знает. Некоторые другие сцены вряд ли выигрывают от крупного плана – из зала, надо полагать, они смотрятся лучше (клиника Стравинского, покои Воланда – до бала и после бала). Нет, как ни крути, театр на крупный план не рассчитан. К примеру, сцена с зеркалами (перед самым финалом), смею предположить, в реальности смотрится эффектно, а в записи приходится всё «дорисовывать». Или балкончик, на котором Пилат ведёт переговоры с Каифой – наверняка он выглядит по-другому, если смотреть собственными глазами. Справедливости ради, есть несколько сцен, снятых правильно, в полном объёме – в том числе самая первая, с выходом Берлиоза и Бездомного; тут не могу не оценить, насколько всё удачно продумано, по делу. Может быть, в некоторых учреждениях запоминают только последнюю фразу, но где гестапо, а где театр? стоит ли путать одно с другим? здесь – театр, и когда на пустой сцене из левой кулисы появляются Берлиоз с Бездомным, а потом и продавщица газировки (которая, выполнив свою нехитрую работу, тут же убывает восвояси)... в общем, считайте, камертон задан.

Об актёрских работах по записи судить непросто – всё те же крупные планы мешают (а в театре, напомню, актёр существует в пространстве, которое при записи по большей части остаётся «за кадром»). И всё-таки в данном случае рискну сделать одно исключение: очень точно и ровно (в хорошем смысле слова) смотрится А.Сергеева (Маргарита). Это, похоже, удача спектакля; есть ещё две Маргариты, но они играют в других составах, так что не видел и ничего сказать не могу.

А если в целом... лучше, конечно, смотреть без посредника, но театр на «удалёнке», можно сказать, соответствует духу времени. И ни малейшего сожаления о 2,5 часах, затраченных на просмотр, не испытываю. Приходилось слышать, что Федотов умеет ставить единственного автора – М.МакДонаха, но нет, не так (между прочим, «На дне» или «Три сестры» написал, вроде бы, не МакДонах).

Чтобы ещё раз в этом убедиться, видеозаписи, уверяю вас, достаточно.
Subscribe

  • 2022: 12 – 20 января

    dik_dikij и poziloy В нашем первом мемориальном посте 2022 годаа актёров было немного. А на этот раз... 12 января 2022 года умерла американская…

  • Год назад: 2021, 22 – 31 января

    dik_dikij и poziloy Первый месяц минувшего года остался позади. 22 января 2021 года умер Владимир Спицын, директор Московского зоопарка с 1977…

  • Год назад: 2021, 20 января (отдельной строкой)

    Алексей Битов (poziloy) 20 января 2021 года умер Борис Заборов. « В Беларуси и в СССР он к 45 годам стал одним из самых популярных книжных…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments